Leçon 1
Mas al Rer = bonjour
Libnené / Libneniyyé
Fransewé / Fransewiyyé
Sweydé
Spaniolé
Iektob = écrire
→ Ana bektob / Enti
btektobi
Ie2ra
= lire → Ana
be2ra / Enti bte2ri
Leçon 2
Vocabulaire :
Mas al Rer = bonjour
Libnené / Libneniyyé
Fransewé / Fransewiyyé
Sweydé
Spaniolé
Iektob = écrire → Ana bektob / Enti btektobi
Ie2ra = lire → Ana be2ra / Enti bte2ri
Ma
3ende chi ≠ 3ende Kel chi
Seken / Sekné / Seknin :
Enta
Seken bi Antelias ?
→ E, Ana Seken bi Antelias
Na3sen / Ta3ben / Ji3an / Eatchen… :
Enta
Na3sen? (tu as sommeil?) / Mannik Na3sené ? (tu n’as pas
sommeil ?)
Enta
Ta3ben ? (tu es fatigué ?) / Mannik ta3ben ? (tu n’es pas
fatigué ?)
Enta
Ji3an ? (tu as faim ?) / Mannik ji3ané? ( tu n’as pas
faim?)
Enta
3atchen? (tu as soif) / Mannik 3atchené?
Leçon 3
Vocabulaire :
Kursi = chaise
Kteb = livre
Daftar = cahier
Kébbeyé = verre
La possession :
Nom masculin
2alamé = mon crayon
2alamak /2alamik = ton crayon
2alamo / 2alam(h)a = son crayon
Nom féminin
Tawlté
Tawltak / Tawltik
Tawlto / Tawlt(h)a
Adjectifs :
Zgir-Zgiré / Kbir-Kbiré
2adim-2adimé / Jdid-Jdidé
Helu-Helwé / Beche3-Bech3a
→ Kif Hiyyé Siyyartak ?
→ Kif Huwwé Beytak ?
→ Siyyartak Helwé ?
Distance :
Beyté b3id 3al ccf (loin de…)
Beyté
2arib men ccf (proche de…)
Leçon 4
Leçon 5
Leçon 6
Kam
Kanzé 3endak?
(=combien…)
→ 3endé
Kanzten
(= 2 pulls)
Chu
3ndik bukra?
→ Bukra
ma
3endé
chi
(= je n'ai
rien)
Bukra
3endé
maw3ad
(=visite ches
docteur…),
Ijtime3
(=réunion de
travail…),
mechwar
(=sortie).
Betruh
(= viens-tu,
G)/
Betruhé
(= viens-tu,
F)
ma3é
(=avec moi)
3a
ssinéma (=au …)?
→Eymta
? (= quand?)
/ ma3
min? (=
avec qui?) /
La
wen?
(=ou)
Essabet el Masa!
→ La', ma
finé
/
fiyyé
(= non, je ne peux
pas)
→ La', ma baddé (= non, je ne veux pas)
→ E, lech
la ( =
pourquoi pas?!!!)
→geyr
Marra(=
une prochaine fois)
'Akid
? (= c'est sur?)
/
Ttafa2na
(= ok, ca
marche)/
Tayeb
(= ok, c'est pas
grave)
Leçon 7
Déclinaison (possession)
‘Ana
baddé
Enta
baddak
/ Enti
baddik
Huwwé
baddo
/ Hiyyé
baddha
Nehna
baddna
Entu
baddkon
Hinné
baddhon
Conjuguaison (présent général)
‘Ana
b
eh
ki
Enta
bt
ehki / Enti
bt
hek
i
Huwwé
bi
ehki / Hiyyé
Bit
ehki
Nehna
men
ehki
Entu
bt
ehk
u
Hinné
bi
ehk
u
Déclinaison (possession) + Conjuguaison (présent général)
‘Ana
baddé
‘E
hki
Enta
baddak
T
ehki / Enti
baddik
T
ehki
Huwwé
baddo
Yi
ehki / Hiyyé
baddha
(i)T
ehki
Nehna
baddna
N
ehki
Entu
baddkon
T
ehku
Hinné
baddhon
Yi
ehku
Vocabulaire noms :
Saff
= classe
Maktab =
bureau/office
Walad
= enfant
Benet
= fille
‘Ibn
= fils
Jaridé =
journal
Vocabulaire verbes :
iedros =
étudier
iehki = parler
ie2ra
= lire
iektob =
écrire
ichuf
= regarder (TV)
iruh
= aller
iiji
= venir
iotla3 =
monter
ienzal =
descendre
ifut
= entrer
iodhar =
sortir
ietrok =
partir/quitter
ieb2a
= rester
isefer =
voyager
iusal
= arriver
ierja3 =
retourner
Phrases :
Xavier, B(e)truh
ma3é 3assinéma ?
→ E, bruh ma3ik 3assinéma / E, baddé ruh ma3ik
3assinéma.
Julie, Btotla3i ma3é
3al Jabal?
→ E, botla3 ma3ik 3al Jabal.
→ E, baddé ‘Otla3 ma3ik 3al Jabal.
Jenny, Btenzali ma3é
Eal baher?
→ E, benzal ma3ik 3al baher.
→ E, baddé Enzal ma3ik 3al baher.
Leçon 8
Vocabulaire
Chebak / Chbebik =
fenêtre
Tawlé
/ Tawlet = la table
Kirsé
= la chaise
Lah =
le tableau
3alam
= drapeau
m2ass
= ciseaux
3weynet =
lunettes
jaras
=cloche
Kteb
= le livre
Cham3a = la
bougie
Téléfon =
téléphone
Beyt
= maison
2amar
= la lune
flopi
= la disquette
2alam
= crayon
Tiyarra =
avion
Wardé
/ Zahra = fleurs
Mefteh = clés
3asfur =
l'oiseau
Kalb
/ Kalbé = le chien
Bsayn
/ Bsayné = le chat
Takhet = le
lit
Gayné
/ Gyum = les nuages
Celluler = le
téléphone portable
Msajlé = chaîne
hifi
Radio
= radio
'Otobus / Bosta =
bus
Mara
/ marayten = la femme
Rijjel =
l'homme
Benet
= fille
Sabé
= garçon
Moto
/ Motoyen = moto
Bissiklet =
bicyclette
3eyn
=oeil
Dayné
= oreille
Se3a
= montre
Kes =
le verre d'alcool
Kebéyyé = le verre
d'eau ou de jus de fruit
Sahen
= l'assiette
Chawké = la
fourchette
Sikkin = le
couteau
Mala2a = la
cuillère
A3
Tawlé = a table!
Phrases
Moushawarat
Bain(a)…wa… = négociation entre…et…
Chu
am Tamoul? = Qu'est ce que tu es en train de faire?
Leçon 9
Direction (à…) :
à (vers) = 3a
3a
Farayya
3a
Mono
3a El
baher → 3al baher
à (fixe) = bi
bi
Paris
bi El
Hamma → bil Hama
Pluriel du nom :
1 :
2alam
2 :
2alamen
3-10
:
2lem
11-…
:
2alam
Vocabulaire
Maktub = lettre,
enveloppe
War2a
= feuille
Flopi
/ Flopiyyen / Flopiyet = disquette
Alladin
« Chubek,
Loubek, Ana 3abdak, Ben Idayk »
Expression
Kaf =
gifle, Kafen = 2 gifles
Eza
baddak = Si tu veux
Bser3a
= vite,
dépêche-toi
Zih =
pousse-toi, vire
Kello
= tout juste
Kel
chi ? = tout (ex : kel chi helo = Tout est beau)
Bielba2 =
Ca te va (habit,
coupe de cheveux…)
Tab3oule = Le
mien
Hala
= maintenant
Lech ?
La2ano…
Chaghlé =
chose
Sahih
= vraiment
Allak
= Il t’a dit
Leçon 10
Conjugaison présent général:
(I)ruh (=aller, to go)
Ana
bruh
Enta
Btruh / Enti Btruhi
Huwwé
biruh / Hiyyé bitruhi
Nehna
menruh
Entu
btruhu
Hinné
biruhu
(I)etrok (=quitter, to leave)
Ana
betrok
Enta
btetrok / Enti btetroki
Huwwé
bietrok / Hiyyé bitetrok
Nehna
menetrok
Entu
btetrocku
Hinné
bietroku
(I)sefer (=voyager, to travel)
Ana
bsefer
Enta
bt(e)sefer / Enti bt(e)seferi
Huwwé
bisefer / Hiyyé bitsefer
Nehna
mensefer
Entu
bt(e)seferu
Hinné
biseferu
(I)erja3 (=retourner, to come back)
Ana
Berja3
Enta
Bterja3 / Enti bterja3i
Huwwé
bierja3 / Hiyyé biterja3
Nehna
menerja3
Entu
bterja3u
Hinné
bierja3u
(I)usal (=arriver, to arrive)
Ana
busal
Enta
btusal / Enti btusali
Huwwé
biusal / Hiyyé bitusal
Nehna
menusal
Entu
btusalu
Hinné
biusalu
(I)fut (=entrer, to go in)
Ana
bfut
Enta
btfut / Enti btfuti
Huwwé
bifut / Hiyyé bitfut
Nehna
menfut
Entu
btfutu
Hinné
bifutu
(I)odhar (=sortir, to go out)
Ana
bodhar
Enta
btodhar / Enti btodhari
Huwwé
biodhar / Hiyyé bitodhar
Nehna
menodhar
Entu
btodharu
Hinné
biodharu
(I)eb2a (=rester)
Ana
beb2a
Enta
bteb2a /Enti bteb2i
Huwwé
bieb2a / Hiyyé biteb2a
Nehna
meneb2a
Entu
bteb2u
Hinné
bieb2u
(I)otla3 (=monter, to go up)
Ana
botla3
Enta
btotla3 / Enti btotla3i
Huwwé
biotla3 / Hiyyé bitotla3
Nehna
menotla3
Entu
btotla3u
Hinné
biotla3u
(I)ienzal (=descendre, to go down)
Ana
benzal
Enta
btenzal / Enti btenzali
Huwwé
bienzal / Hiyyé bitenzal
Nehna
menenzal
Entu
btenzalu
Hinné
bienzalu
(I)emroq (=passer par…)
Ana
bemroq
Enta
btemroq / Enti btemroqi
Huwwé
biemroq / Hiyyé bitemroq
Nehna
menemroq
Entu
btemroqu
Hinné
biemroqu
Phrases :
Valérie, ‘Ayya Se3a
btodhari men El Beyt Essoboh ?
→ ‘Ana bodhar men Beyti Esse3a 8 Essoboh.
Natacha, ‘Ayya Se3a
btusali 3al Maktab U ‘Ayya Se3a btetroki El
Maktab ?
→ ‘Ana busali 3al Maktab Esse3a 8 Essoboh U betroki El Maktab Esse3a 5 El Masa.
Joseph, ‘Ayya Se3a
btotla3 Eal Jabal U ‘Ayya Se3a btenzal 3a Beirut
→ ‘Ana botla3 3al Jabal Esse3a 10 Essoboh U benzal 3a Beirut Esse3a 5 El Masa.
‘Ayya
Se3a btfut 3a Saff El 3arabi U ‘Ayya Se3a btodhar El saff El
3arabi ?
→ Ana bfut 3a saff El 3arabi Esse3a 7 El Masa U bodhar El Saff El 3arabi Esse3a 9 El Masa.
La’
Ayya Se3a (=jusqu'à quelle heure ?) bteb2a bil
baher ?
→ ‘Ana beb2a (=rester) bil baher La (=jusqu'à) Esse3a 4 ba3ed Eddohor.
‘Ana
beb2a bi Libnen La Tamouz.
L’heure :
2addech
Esse3a ? (=quelle heure est-il ?)
Esse3a Tleté Tamem
(=exactement, parfait).
Esse3a Tleté U
Rhamsé
Esse3a Rhamsé U
Ribe3 (=le quart)
Esse3a Sitté U Tilet
(=un tiers)
Esse3a Tmené U Noss
silla Rhamsé (= 25)
Esse3a Tmené U Noss
(= 1/2)
Esse3a Tmené U Noss
U Rhamsé (=35)
Esse3a Tmené illa
Tilet (= moins 20)
Esse3a Tisse3a illa
Ribe3 (= moins le quart)
Esse3a Tna3ech illa
Khamsé
Vocabulaire :
Armel
Marouf = s’il te plait
Ana
M’chawab = j’ai chaud
Fi
Fatiz = il fait chaud
Ierami =
chanter
Leçon 11
Orientation
Fa(o)2 (=en
haut)
→
botla3 la
Fa(o)2
Ta7(e)t (=en
bas)
→ benzal la Ta7(e)t
Juwwa
(=a l’intérieur)
→ Bfut la Juwwa
Barra
(a l’exterieur)
→ Bodhar la Barra
Division du temps
Seconde
Teniyé /
Teniten / Tawwené
Takké / Takkten / Takket
Minute
d2i2a / d2i2ten
/ d2aye2
Heure
Se3a /
Se3ten / Se3at
Jour
Yom /
yomen / (t)iyyem
Semaine
usbu3 /
usbu3en / ‘Asabi3
Mois
Chaher /
Chaheren / (t)chor
Année
Siné /
Sinten / Snin
→
chiffres qui
vont avec :
’Arba3 /
Rhams / Sitt / Sabe3 / Tmen / Tis3 / 3acher
Vocabulaire:
ahlan
= bienvenue
a7lam
= rêves (7elem = un reve)
3aalam = les
gens
3alam
=le drapeau
alam
= le crayon
7abeit ? = tu
as aimé ?
mara
= mariée
ma
lech = ce n’est pas grave
awal
= …ou…
avec
(chose) = …
fi
chi So2al ? = il n’y a pas de question ?
alla
$ = en dollars
fallit = elle est
partie / fall = il est parti
Kif
sartak = Ki fac…
Sawt
rejelé = une voix masculine
Alimentation
tomate =
banadoura
concombre =
khyar
Leçon 12
Phrase:
« Akel danielle atiab men akel charbel »
→ La nourriture de Danielle est meilleure que celle de Charbel.
Verbe iheb (=aimer):
Ente bit7ebé (tu
aimes) / Ente bit7ebiné
(tu
m'aimes)
Hiyyé
bit7ib
(elle aime) / Hiyyé bit 7ibo (elle l'aime)
Vocabulaire :
3askaré = un
soldat
Mouzahara =
manifestation
Talj =
neige
Chbat
=rassasié
Ana Dekhet/ Ente
Dekha = j’ai mal a la tête / la tête qui tourne…
Chu
men2oul… ? = comment dit on ?
Toujours =
daymon
Jalad2na = nous
avons si froid
Les couleurs :
Blanc =
abyad
Rouge =
ahmar
Bleu =
azra2
Vert =
akhdar
Jaune =
asfar
Phrases :
3adaten, Ayya
Se3a btusale 3acccf ?
3adaten, Ayya
Se3a btruhe 3al Beyt ?
Vocabulaire :
Hala =
Mak
Baden = plus
tard
Mit $ = 100
$
Mit U Elf LL =
100 000 LL
Grammaire :
Ma3 vs 3end :
Ma3e =
j’ai / ma Ma3e = je n’ai pas…
Ma3ak ? =
as-tu ? (g) / Ma3ik ? = as-tu ?
(f)
2addech Masaré
Ma3ak ?
Kam dollars
Ma3ak ?
Chu ma3ak bil
jizden ?
→ ma3e Agendté
→ ma3e Beyt Eweyneté
→ mefteh beyté
Vocabulaire
sécurité / contrôle :
Hawiyyé = carte
d’identité / Hawiyté = ma carte d’identité
Iqamé = le
permis de séjour
Rokhst Esswe2a =
le permis de conduire
Farginé = fais
voir…
War2a = la
feuille de papier
→ Ura2 = les
papiers
→ ma3e Hawiyté
Frensewiyyé
→ Hayda Passeport min ? Hayda passeporé
→ Kam chaher Passeporak ? Passeporé Tlete
(t)chhor
→ ma3é Iqamé 3a Siné (= pour un an) / 3a Tlet
Siné
Isu2 =
conduire
→
Enta bsu2 bi
Lebnen? / Btsu2 bi Lebnen ?
Iiji =
retourner
→
Eymta btiji 3al
Beyt? Biji 3al Beyt Esse3a 8 El Masa (présent)
→ Eymta jit 3a Libnen ? Jit 3a Libnen bi chaher
Kenun Ettené (passé)
Khala2a =
naître
Bi Ayya chaher
Khle2t / Khle2ti ?
→ Khle2t bi 6 Tammuz
→ Khle2tik bi 11 Nisen
Leçon 13
‘Ayya:
Je l’utilise pour une question, dont la réponse est un choix restreint.
Bi ‘ayya
chaher wswelt / wselti 3a Beyrut ?
→ wselt 3a Beyrut bi chaher Kenun Ettené
Iekhla2
=
naitre
→
Khle2 = etre
né
Iusal
= arriver
→wusel
= etre arrive
Dialogue:
Enta ma3ak
chocolat ?
→ Laa, ma ba2a (=plus) ma3e chocolat
Baddak
Masaré ? / 2addech baddak masaré ?
→ Laa, ma ba2a baddé (=non, je n’en veux plus)
→ ma3e bi café (=j’en ai assez)
2addech
ma3ak masaré ?
→ ma3e masaré ktir (=j’ai beaucoup d’argent)
3endak
So2al ? (=tu as des questions ?)
Le temps qui passe:
Mbereh
(ken/kenet) / El Yom / bukra
Echchaher
El Madé (ken/kenet) / Hachchaher / Echcaher El jey
Essiné El
Madyé / Hassiné / Essiné El jeyé
La possession:
Chu
Hayda ?
→ Haydé Bsayné
La min Hal
bsayné ? (=a qui est ce chat ?)
→ Hal bsayné la Georges
La min
Hassellular ?
→ Hasselluler la Eli (=a moi)
La min
Hasse3a ?
→ Hasse3a la Elak / Elik (= a toi)
La Eli = a
moi
La Elak /
La Elik = a toi
La Elo /
La Elha = a lui / a elle
La Elna =
a nous
La Elkon =
a vous
La Elhon =
a eux
Vocabulaire:
Ba3ed ma
Khallas = pas encore fini
El 3asfur
= l’oiseau
Hayyen =
simple ≠ Sa3eb = difficile
Machgul =
occupé / ma2tu3 = coupé (selluler)
Hédé =
calme / 3a2el = sage
A Fon =
plus fort !
Manzu3a (
= en panne)
Leçon 14
Ihebb (= aimer):
Bthebb El
pizza ? (=tu aimes la pizza ?)
Bhebb Bseynet (=
j’aime les chats)
Khle2 (= etre né):
Bi ‘ayya Yom,
‘ayya chaher, Ayya Siné Khle2t ?
→ Khle2t bi 6 Tammuz 1983
Etta2es (= le temps):
Kif ken Etta2es
El Yom ?
ken fi gyum (=
des nuages)
ma ken fi chita
(= la pluie)
ken fi chames
(=le soleil)
ma ken fi
cha(o)b (= chaud)
ken fi bared (=
froid)
ken fi talej (=
la neige)
ma ken fi Hawa
(= le vent)
ken Helu / ma
ken Beche3
Kif ken Etta2es
El yom bi Fransa ?
→ El yom Etta2es bi Fransa ken fi…
El Yom El Harara
(= la température) kenet ta2ariban (= a peu prêt) XX
darajé / darajet
Ente
Mchawwbé ? Enta Mchawwab ? (= tu as
chaud ?)
→ Ana moch Mchawwab
→ Nehna Mchawwbin
Ente
bardené ? Enta barden ? (= tu as froid)
→ Ana moch barden
→ Nehna bardenin
Leçon 15
ADJECTIFS:
Masculin |
Féminin |
Pluriel |
Sens |
Hedé |
Hedyé |
Hedyin |
Calme |
3a2el |
3a2lé |
3a2lin |
Sage |
Mahbul |
Mahbulé |
Mahbulin |
sot |
Majdub |
Majdubé |
Majdubin |
Bête |
Zaké |
Zakiyyé |
Izikya / Zakeya |
intelligent |
Helu |
Helwé |
Helwin |
Beau |
Beche3 |
Bech3a |
Bech3in |
Moche |
Kazzeb |
Kazzebé |
Kazzebin |
Menteur |
Kbir |
Kbiré |
Kbar |
Grand |
Zgir |
Zgiré |
Zgar |
Petit |
T2il |
T2ilé |
T2al |
Lourd |
Khalif |
Khalifé |
Khlef |
Léger |
2adim |
2adimée |
2dam |
Vieux, ancien |
Chater |
Chat |
Chatrin |
Brave |
Kaslen |
Kasliné |
Kaslenin |
Paresseux |
Marid |
Marida |
Murada |
Malade |
Ta3ben |
Ta3bené |
Ta3benin |
Fatigué |
Met3eb |
Met3ebé |
Met3ebin |
Fatigant |
Za3len |
Za3lené |
Za3lenin |
Triste |
Farhan |
Fahrané |
Farhanin |
Content |
Mahdum |
Mahdumé |
Mahdumin |
sympa |
Melyen |
Melyené |
Melyenin |
Plein |
Fadé |
Fadyé |
Fadyin |
Vide |
Manzu3 |
Manzu3a |
Manzu3in |
En panne |
Mjawwaz |
Mjawwazé |
Mjawwazin |
marié |
Madrab |
Madrbé |
Madrbin |
En grève |
|
|
|
|
Akhdar |
Khadra |
|
Vert |
Abyad |
Bayda |
Bid |
Blanc |
Hamra |
|
|
Rouge |
Aswad |
Sawda |
Sud |
Noir |
« dammo
T2il » = il est lourd !
« dammha
Khafifé » = elle est sympa !
Hayda:
Hayda (M)
Haydé (F)
Hawdé
(Pl)
Forsa = les
vacances.
Eid = la
fête.
Mara / Marayten
/ Niswen = femme.
Mwazzfin =
fonctionnaires.
Leçon 16
Verbe « idi3 » = perdre (passé = idayye3)
daye3 /
day3a / da3in
Mefteh chu
dayya3t ? (=tu as perdu quelles clé ?)
Hayda mefteh
siyyartak ?
Kif huwwé
daftarak ? (=comment est ton cahier)
Chu La(o)no
sellulerik ?
(= de quelle
couleur est ton cellulaire?)
Ana ma dayya3t
chi (=je n’ai rien perdu)
Chu
dayya3t ? (=qu’est ce que tu as perdu ?)
Ma barrif la min
hayda (=je ne sais pas a qui c’est)
Verbe
« iemhi » = effacer
mahhayé = une
gomme
mahhayti = ma
gomme
Prendre = iekhod
Khodé =
prends !
Tfaddalé =
prenez !
La(o)n = couleur
Abyad |
Bayda |
blanc |
Asfar |
Safra |
Jaune |
Ahmar |
Hamra |
Rouge |
Akhdar |
Khadra |
Vert |
Azra2 |
Zar2a |
Bleu |
Aswad |
Sawda |
Noir |
Ebbaher el aswad
= la mer noire
Ebbaher el ahmar
= la mer rouge
Ebbaher el abyad
= la mer méditerranée
Mlawwan = de
toutes les couleurs
→ TV mlawwan
→ War2a mlawwné
→ 3asfur mlawwan
Etta2es
‘Iza fi gyum
sawda bissama, chu ya3ni ?
→ ya3ni fi chita
→ ya3ni fi 3asfé
→ ya3ni Etta2es beche3
‘Iza Essama
Zar2a ? Chu ya3ni ?
→ ya3ni Etta2es Helu
→ ya3ni fi chames
→ ya3ni fi brud
→ ya3ni fi dafa
Leçon 17
VERBES:
Verbe |
Forme passée |
Adj. Masc. |
Adj. Fem. |
Adj. Pl. |
Sens |
Iemrad |
Mored |
Marid |
Marida |
Murada |
Malade |
Iet3ab |
Te3eb |
Ta3ben |
Ta3bene |
Ta3benin |
Fatigué |
Ien3as |
Ne3es |
Na3sen |
Na3sene |
Na3senin |
Sommeil |
Iju3 |
Je3 |
Ji3an |
Ji3ane |
Ji3anin |
Faim |
Ie3tach |
3otech |
3atchen |
3atchene |
3tchenin |
Soif |
Iechba3 |
Chebe3 |
Chab3an |
Chab3ane |
Cha3banin |
Repu |
Ierteh |
Rteh |
Merteh |
Mertehe |
Mertehin |
Repos, aise |
Iez3al |
Ze3el |
Za3len |
Za3lene |
Za3lenin |
Triste |
Ienchogel |
Nchogal |
Machgul |
Machgule |
Machgulin |
Occupé |
Iefda |
Fode |
Fadé |
Fadyé |
Fadyin |
Vide, libre |
Iet’akhkhar |
T’akhkhar |
M’akhkhar |
M’akhkhra |
M’akhkhrin |
Retard |
Ibakker |
Bakkar |
Mbakkar |
Mbakkra |
Mbakkrin |
Avance |
Ieskon |
Sakan |
Seken |
Sekne |
Seknin |
Citoyen |
Iebrod |
Barad |
Barden |
Bardene |
Bardenin |
Froid |
Ichawweb |
Chawwab |
Mchawwab |
Mchawwbe |
Mchawwbin |
Chaud |
Iezbat |
Zabat |
Mazbut |
Mazbuta |
Mazbutin |
Exact |
Inerfez |
Narfaz |
Mnerfez |
Mnerfeze |
Mnerfezin |
Bouder |
Ana Na3sen,
baddé nem.
Ana Ta3ben,
baddé erteh
Ana Ji3an, baddé
ekol
Ana 3atchen,
baddé echrab
Ana Fadé, baddé
ruh 3assinéma
Ana barden,
baddé elbes Kanzé
Ana Marid, baddé
ekhod dawa
Ana Za3len,
baddé ebke
Ana Mabsut,
baddé ranni
CONJUGAISON PASSE (ex : Chebe3):
Ana
Chebe3t
Enta
Chebe3t
/ Enti
Chebe3ti
Huwwé Chebe3 /
Hiyyé
Chebe3et
Nehna
Chebe3na
Entu
Chebe3tu
Hinné
Chebe3u
Moch = Mann…:
Caroline, mannik
Ji3ané ?
→ La’, manné Ji3ané
→ Mbala’, Ji3ané, baddé ekol
Ma baddik
tekolé ?
→ LA’, ma baddé ekol
DEPLACEMENT:
Benzal la
Taht
La
wen nezel ?
→ nezel la Taht 3al Parking.
Botla3 la
Fa(o)2
La wen tal3a ?
→ tal3a la Fa(o) 3al Khames (=au cinquieme)
Bfut la
juwwa
La
wen feyet ?
→
feyet la juwwa
3assaf
Bodhar la
barra
la
wen dahra ?
→ dahra la barra
SERVICE:
3a seh(e)t
Antelias
nezel / benzal
Ha(o)n, shukran!
Bekhod Service
(= je prends un service)
Leçon 18
DIALOGUE:
Martak (=ta
femme) bi Libnen ?
Lech
t’akhkhart ? (=pourquoi es tu en
retard ?)
→
Ana t’akhkhart
li’anno (=parce que) ken fi 3aj2(e)t seyr (=bouchon,
trafic).
Fi 3aj2a (= il y
a trop de monde)
Caroline, fiyyé
(je peux) etfarraj (regarder TV) 3a match football
3attelevision El yom El masa ?
→
La’, mafik (tu
ne peux pas) tetfarraj 3a match 3attelevision (Hiyyé
la2imé).
Yohan, baddak
tel3ab (=jouer) football ma3é El Usbu3 El jey (la semaine
qui vient)
aU
btfaddel tchuf match Fransa-Slovoquia 3attelevision Hal
masa 3endi (=chez moi) ?
Fik (tu peux)
tiji (venir) la 3endi (chez moi). 3endi dish.
Eymta Enti
msefra (voyager) 3a Fransa ?
→ Ana msefra 3a Fransa bi Hzayran (=en juin)
PRESENT CONTINU:
Verbe |
Passé |
PC masc |
PC fem |
PC pl |
traduction |
Isefer |
Sefar |
Msefar |
Msefra |
Msefrin |
Voyager |
Iiji |
Ija |
Jey |
Jeyé |
Jeyin |
Venir, revenir |
Ifut |
Fet |
Feyet |
Feyté |
Feytin |
Entrer |
Iusal |
Wusel |
Wasel |
Waslé |
Waslin |
Arriver |
Iruh |
Rah |
Rayeh |
Rayha |
Rayhin |
Partir |
Iotla3 |
Ta(o)la3 |
Tale3 |
Tal3a |
Tal3in |
Monter |
Ienzal |
Nezel |
Nezel |
Nezlé |
Nezlin |
Descendre |
Ieb2a |
Be2i |
Be2i |
Be2yé |
Be2yin |
Rester |
La Wen
feyet ? (=ou est ce que tu rentres ?)
Mjawwzé waslé 3a
Libnen bi 3 ‘Adar (=ma femme arrive au Liban le 3
mars)
Jey ! = je
viens !
Ashabé jeyin 3a
Libnen Echchaher El jey (=mes amis viennent au liban le
mois prochain)
Tal3in 3al Jabal
Hal week-end (=nous montons a la montagne ce
week-end)
Nezel jib Khobez
(=je descends chercher du pain)
La wen rayeh hal
week-end?
(=ou vas tu ce
week-end?)
→ manné rayeh la Mahal.
Be2i bil beyt
(=je ne vais nul part. Je reste à la maison).
La wen rayha hal
week-end ?
→ manné rayha la Mahal, be2yé bil Beyt.
La wen rayhin
hal week-end?
→ moch rayhin la Mahal. Be2yin bil Beyt.
El Masa =
3achiyyé (= le soir)
Leçon 19
PRESENT CONTINU:
Verbe |
Passé |
PC masc |
PC fem |
PC pl |
traduction |
Iodhar |
|
Daher |
Dahra |
Dahrin |
Sortir |
Ietrok |
|
Terek |
Terka |
Terkin |
Quitter |
Isefer |
|
Msefer |
Msefra |
Mseferin |
voyager |
Ierja3 |
|
Reje3 |
Rej3a |
Rej3in |
retourner |
Feyet
(ifut)
→
feyeté 3al
maktab d2i2a u dahra. (féminin)
Tale3
(iotla3)
→
tale3 3al Jabal
nhar (une journée) u nezel.
(masculin)
Msefer
(isefer)
→
Mseferin 3a
l’Ordonn u rej3in (pluriel)
Wasel
(iusal)
→
waslé 3al Beyt
se3a u dahra (feminin)
Terek
(ietrok)
→
Terkin Libnen
Chaher u rej3in (pluriel)
Be2i
(ieb2a)
→
be2i bil Maktab
8 se3at u jey 3al beyt (masculin)
Daher
(iodhar)
→
dahra men El
maktab nos se3a u rej3a. (Féminin)
DIALOGUE:
Btruhe ma3é
3assinéma lyomelmasa?
→ E, bruh ma3ik 3assinéma
lyomelmasa.
3endik bsayn
walla bsayné ?
→ 3endé bsayn.
Chu esmo u addé 3omro ?
→ esmo Gubi u 3omro 9 snin.
Lamma (=lorsque)
btsefri, bisefer ma3ik Gubi ?
→ La, lamma bsefer, ma bisefer ma3i, bieb2a bil Beyt.
Marrat (= des
fois), lamma bisefer jawzé beb2a bil Beyt
marrat bsefer ma3o.
Terek beyté ta
a3mel jogging se3a u ba3den rej3.
Rayha 3al
piscine 3 se3at u rej3a.
Tal3a 3a faraya
essoboh bakir u be2yé tul (tout) El week-end.
Rayeh ‘echteri
(=acheter) dokhkham (=cigarettes) u reje3 ba3d khams
d2aye2 (= après 5 minutes).
Rayha bissiyara
(=en voiture) 3 se3at u jeyé 3al Beyt.
Terké beyté
Esse3a Tmené u rej3a ba3d Se3a (= après une heure)
TOUT:
Kell
El
week-end
= Tul
El
week-end.
VOCABULAIRE:
Sa3eb =
difficile.
Matbakh =
cuisine.
Gali =
cher.
Leçon 20
Iiji / ija (= conjugaison passée):
Ana jit
Enta jit / Enti
jiti
Huwwé ija /
Hiyyé ijet
Nehna Jina
Entu jitu
Hinné iju
Enta jit Eassaff
El yom El Jum3a? (= tu es venu…)
→ E, Ana jit Eassaff El yom El Jum3a.
Natacha ma ijet
El yom El El Orba3 (= elle n’est pas venue…)
REPETITION |
CAS PARTICULIER |
3adaten = d’habitude |
Bukra, ba3ed bukra… |
Deyman = souvent, toujours |
El yom = aujourd’hui |
Kell week-end = chaque week-end |
Hal week-end = ce week-end |
Kell usbu3 |
Hal usbu3 |
Kell tanen |
Hal ‘Ahad |
Kell marra = chaque fois |
Hal marra = cette fois |
PRESENT GENERAL
vs PRESENT CONTINU
(PC = prévenir qqun d’un déplacement décidé, planifié,
prévu)
Kif btiji
3acccf?
→ 3adatan biji 3acccf machi (= a pied), bass El yom jeyé
bil bus.
Rayhin 3al jnub
(= au sud) u Be2yin tul El week-end.
Kell Sabet
betrock Beyte Essoboh ta A3mel jogging, bas Hassabet rayeh
3a Trablos bichchmel (= au nord).
3adatan jarté
bitekhodne ma3ha bissiyyara tar uh 3al Maktab, bass El yom
hiyyé marida, menchen heyk (= c’est pour cela) lezim
‘ekhod El ‘Autobus.
3adatan bruh 3al
Maktab ma3 jarté bissiyyara, bass El yom Hiyyé marida,
menchen heyk rayeh bil bus.
Chu baddik
ta3mli yom Essabet?
→ Kell sabet bijii Khayyé ( = mon frere) la Endi 3al
Beyt, bass hassabet manno jey li’anno 3endo
‘ijtima3.
3adaten beb2a
bil Beyt ta ‘etfarraj 3a match El football. Hal marrarayeh
la 3end Charlie.
3adaten mensefer
bi Eb, bass Hassiné mseferin bi Ayyar.
Kell week-end
menruh 3al jnub (= au sud) 3a Sur.
Kell week-end
bruh 3al la2lou2 bass Hal week-end rayha 3al baher hadd (=
a coté) Sur.
3adatan bruh
echteri grade (=faire les courses) men Spinneys, bass El
yom rayha echetri grade men El Monoprix.
3adatan kell
week-end menotla3. Bass Hassabet manna tal3in.
3adatan
bechtogel Essabet Essoboh. Bass Hassabet be2i bil Beyt
li’anné Ana marid.
VOCABULAIRE:
El jiran = les
voisins
El wled = les
enfants
Ashabi = les
amis
Fi ‘Idrab = il y
a la grève.
Fi 3otlé = fi
Forsa.
Hal
Rhamis manné
rayeh 3al madrasé, li’anno fi 3id El Mu3allem.
Leçon 21
BINEY (= lieu d’habitation):
Ana Seken /
Sekné bi…
Bineyé =
mon lieu d’habitation.
Bineyt
« Ara » = immeuble Ara.
MABNA (= lieu de travail):
El Escwa = Les
Nations Unis
EDL = Karaba
Libnen
Ana bechtogel
bi…
3ENWEN (= adresse):
Tabe2 =
étage.
Bi (E)ttabe2 = à
l’étage.
Bi chere3 = dans
la rue…
Chu
3enwen ? = quelle adresse ?
Bi ‘ayya
manta2a ? = quel quartier ?
Bi ‘ayya
chere3 ? = quelle rue ?
Bi
‘ayyatabe2 ? = quel étage ?
Wasatel Madiné =
centre-ville.
Chu 3enwen
beytak ?
→ 3enwen beytak / Ana Seken bi Antelias, bi chere3
« Haret El Ghawarneh », bineyt “Ara”, bi
(E)ttabe2 Errabe3 (4eme
étage).
Chu 3enwen
choglak?
→ 3enwen choglak bi Dekwaneh, bi chere3 El Midane, bayn
(=entre) El Autostrade u El Se7et Dekwaneh, bi (E)ttabe2
El ‘awwal.
Ettabe2 (= l’étage):
Rez-de-chaussée
= El Ardé
1er étage =
Tabe2 El ‘awwal
2ème étage =
Tabe2 Ettené
3ème étage =
Tabe2 Ettelet
4ème étage =
Tabe2 Errabe3
5ème étage =
Tabe2 El Khamis
6
èmeétage
= Tabe2 Essedes
7
èmeétage
= Tabe2 Essebe3
8
èmeétage
= Tabe2 Ettemen
9
ème
étage = Tabe2
Ettese3
10
èmeétage
= Tabe2 El 3acher
11
èmeétage
= Tabe2 El Hda3ech
12
èmeétage
= Tabe2 Ettna3ech
Ettabe2 ‘Ettené
taht El ‘ned = Ettabe2 na2es Ettené =
2ème
sous-sol.
Bi ‘ayyatabe2
Beytak ?
→ Beyté bi (E)ttabe2 Errabe3.
LIEU / POSITION:
Wara / warayé /
warak / waraki = derrière
2eddem / 2eddemé
/ 2eddemik = devant
biwejj = en face
(wejj = visage)
Hadd / Haddé /
Haddak / Haddik = à coté
Janb / Janbé /
janbik / janbak = à coté
Beyn =
entre…
Min 2a3ed
warak ? (= qui est assis derrière toi ?)
→ ma fi Hadan warayé (= il n’y a personne derrière
moi)
(ie23od / 2a3ad / 2a3ed / 2a3dé / 2a3din = s’asseoir /
être assis / …)
Fi Hadan Haddé ≠
Ma fi Hadan Haddé (= il n’y a personne à coté de moi)
Mat3am =
restaurant
→ iet3am =
donner/servir à manger.
Masrah =
théatre
Mestachfa =
hopital →
iestachfa = guérir
Madrase =
école →
iedros =
étudier
Matar =
aéroport
→ itir =
voler
Maktab = bureau
de travail
→ Iektob =
écrire
Mal3ab = hall
d’entré →
iedkhol = entrer
Matbakh =
cuisine →
iotbokh = cuisiner
Deyr =
couvent
El Jeme3 = la
mosquée
El Knisé =
l’église
Balad (→ bled)=
ville, village
La famille = Al 3aylé
le frère
=
Al Akh → Khayé =
mon frere. / Khayak / Khayik
la soeur = Al
Okhot → Okhté = ma sœur / Okhtak / Okhtik
l'oncle = Al 3am
→ 3amé = mon oncle / 3amak / 3amik
la tante = Al
3ama → 3amé / 3amak / 3amik
la niece = Benet
(o)khte → ekhté
le neveu = Eben
(o)khte → ekhté
Expressions
Batné 3am
byouja3né = j’ai mal au ventre
ma faddé = je
n’ai pas le temps
Hel3ani =
vas-t-en !
« Be2dour »
= fiyyé = je peux ?
Ma betkheyal ou
ma ba3te2id = je ne crois pas / je ne pense pas
Leçon 22
VOCABULAIRE:
Wardé = seul /
Sawa = ensemble
Ashabé = mes
amis
Les deux =
tneinétoun
Galé = cher /
Rkhis = pas cher
Mahall =
boutique/magasin
Moudir =
chef
Li’anno Ente
tillé (= parce que tu me l’as dit).
Be2é la Esse3a 5
(= je reste jusqu’à 5 heure).
Bchufak bil
Beyt ? (= je te vois à la maison).
Ntebeh (G) /
Ntebehé (F) = fais attention !
El Amar = la
lune.
Ana khayif =
j’ai peur
Ente
Khayifé ? = tu as peur ?
N’ai pas
peur ! = ma tkhaf !
Sakrin ! =
ferme !
Fakir ! =
Réfléchi !
LIEU / DIRECTION :
Billeyl (=de
nuit) / binnhar (=de jour)
Route = El
Tari2
Avant = ebel /
après =ba3ed
Rond-point =
moustadiret
Croisement =
mofra → fi mofra
Wen sal (= ou se
trouve ?) Sodeco ?
Bi d2i2ten (= en
2 mn) busal 3a ccf.
Bruh u bijii =
je vais et viens.
Infinitif |
Passé |
PC Masc |
PC fem |
PC pl. |
Traduction |
Isefer (3a) |
Sefar |
Msefer |
Msefra |
Msefrin |
Voyager |
Ierja3 (men) |
Reje3 |
Reje3 |
Rej3a |
Rej3in |
Revenir |
Iruh (3a) |
Rah |
Rayeh |
Rayha |
Rayhin |
Aller |
Ijii (3a) |
Ija |
Jey |
Jeyé |
Jeyin |
Venir |
Iusal (3a) |
Wusel |
Wasel |
Waslé |
Waslin |
Arriver |
Ietrock (3a) |
Tarak |
Terek |
Terka |
Terkin |
Quitter |
Ifut (3a) |
Fet |
Feyet |
Feyté |
Feytin |
Rentrer |
Iodhar (men) |
Dahar |
Daher |
Dahra |
Dahrin |
Sortir |
Iotla3 |
Tole3 |
Tale3 |
Tal3a |
Tal3in |
Monter |
Ienzal |
Nezel |
Nezel |
Nezlé |
Nezlin |
Descendre |
Ieskon (bi) |
Sakan |
Seken |
Sekné |
Seknin |
Habiter |
Ieb2a |
Be2i |
Be2é |
Be2yé |
Be2yin |
Rester |
Iemro2 (bi) |
Mara2 |
|
|
|
Passer par… |
POSITION :
Min 2a3ed
haddik ? (= qui est assis à coté de toi ?)
→ Miryam 2a3dé haddé.
Min mater ?
= tu attends qui ?
→ Ana we2ef (= je suis debout) u nater Caroline.
Ruh mahallak =
vas à ta place…
Infinitif |
Passé |
PC Masc |
PC fem |
PC pl. |
Traduction |
Ie23od |
2a3ad |
2a3ed |
2a3dé |
2a3din |
S’asseoir |
Iu2af |
We3ef |
We2ef |
We2fé |
We2fin |
Se lever / s’arrêter |
Iemchi |
Mechi |
Meché |
Mechyé |
Mechyin |
Marcher |
Inem |
Nem |
Neyem |
Neymé |
Neymin |
Dormir |
Ifi2 |
Fe2 |
Feyé2 |
Fey2a |
Fey2in |
Etre réveillé |
Ientor |
Natar |
Nater |
Natra |
Natrin |
attendre |
VERBES D’ACTION :
DIALOGUE :
Hi, Kifik ?
→ Mniha, Ahlan !
Waynik ? →
bil Beyt.
Fiyyé ‘ijii la
3endik ta ‘ekol ? E, lech la ! Ahlan u
Sahlan…
Chukran, ‘ayya
se3a lezem ‘usal la 3endik ? → ba3ed Se3a.
Tafa2a, bchufik
ba3ed Se3a…
Leçon 23
VOCABULAIRE :
Iedfa3
= payer
Gheir
= autre
VOCABULAIRE DE LA MAISON:
El
ud(e)t
ennom
= la chambre a
coucher.
El
Madkhal
= l’entrée
(cf : iedkhol =entrer)
Esssalon = le salon.
El
‘udet el
23ud
= sitting
room.
El
‘udet
essofra
= la salle à
manger.
El
Hammem
= la salle de
bain.
Uda
= chambre, salle.
→ ‘udet x
→ ‘udten x
→
‘uwad x
Melek
= propriété /
‘Ajar
= location.
→ Beyté ‘Ajar.
→
2addech ‘Ajar
beytak chchaher / ssiné? Bi chaher
300$.
Mafruch
(= meublé) /
bedun
(=sans)
farech
(=
meuble).
Khadamet =
charges.
Khabbriné
3an
beytik ?
(Kif huwwé beytik?)
Chu 3enwenak? (quelle est ton adresse?)
Bi ‘ayya
manta2a
? (dans
quel quartier ?)
Kam uda beytak ? (combien de pièces a ta
maison ?)
Bi ‘ayya (t)tabe2 ? (à quel
étage ?)
PRESENT CONTINU DANS LA MAISON:
Chu 3am
bta3mlé ? / Chu 3am bita3mel ?
Chu 3am
bta3mel ? Chu 3am
biya3mel ?
3am
btdawwach
(= je prends une
douche)
3am
bechrab
(boire) ‘Arkilé
/ Sigara.
3am
b’arkel
(= je fume le
narguilé).
Ma 3am ba3mel
chi. Ana
Harden
(=faché, je
boude) men Caroline.
3am bechtogel
3al Komputer.
Leçon 24
CONJUGAISON « KEN » :
VOCABULAIRE :
VOCABULAIRE MAISON :
Chu Endak bil ‘udet el 23ud ?
→
sofa
→
kanabeye
→
fotey
→
televizion
Chu Endak bi essalon ?
→
sajjedé = tapis
→
tarabiza = table basse
→
maktabé =
bibliothèque
Chu Endak bil
Matbakh?
→
barrad = frigo
→
jalleye = lave-vaisselle
→
furon = four
→
2anninet gaz = gazinière
→
salle = poubelle
→
majla = évier
→
gasselé = machine a
laver
Defeyé = chauffage à gaz
VOCABULAIRE CUISINE :
3am bekol…
→ 3am betrawwa2 (je prends le petit-dejeuner) /
Etterwi2a.
→
3am betgadda (je déjeune) / El gada.
→
El 3asruniyyé = le gouter.
→
3am bet3achcha (je dine) / El 3acha.
3am
botbokh...
→ 3am be2li (je fris) :
- batata me2liyyé (frites)
- djej me2li (poulet fris)
- samak me2li (poisson fris)
→
3am bechwi (je
grille):
- lahmé mechwiyyé (viande grillée)
- kafta mechwiyyé
- samak mechwé (poisson grille)
→
3am boslo2 (je
fais bouillir):
- bayda maslu2a
- batata maslu2a
- ma3karoni maslu2a
→
3am ba3mel:
- slata (salade)
- fattuch
- tabbulé
Chu bthebbe
tekli?
→
Ana bhebb
ekol:
- chichtawu2
- kafta u lahmé mechwiyyé
- banadura = tomates
- zaytun = olives
- jazar = carottes
- Kbis (conserves legumes) lifet (navet) / Khyar
(cornichons)
- na3na3 = menthe
- falafel
- ba2dunes = persil
- tum = ail
- basal ‘akhdar = oignon vert
- man2ouché kichik
- mtabbal batenjen
-jadra
→
Bass lezim
ekol:
- Khodra = légumes verts
Leçon 25
Vocabulaire :
Rahet 3a…= je
suis allé à…
Msefer caher el
jey (bi Nissen) 3al Ordonn (=Jordanie)
Aflé = soirée,
party
NOURRITURE :
Eterwi2a =
petit-déjeuner → Chu trawwa2t ? / Chu
trawwati ?
→
3adatan ma betrawwa2…
El gada = le déjeuner → Chu tgaddayt ? / Chu
tgaddayti?
El 3acha = le dîner → Chu t3achchayt?
Chu t3achchayti ?
-ieta3cha / t3achcha
-t3achchayt(i) 2abel (= avant) ma tijii 3acccf ?
→
La, ba3ed ma t3achchayt !
-‘ayya Se3a bteta3ch(i) ?
→
3adatan beta3cha
Esse3a 9, ba3ed El dars 3arabi.
-Chu El 3acha El yom ? (= quoi au
dîner?)
Iekol
→
Aklé (= la
nourriture)
3ijjé =
omelette
Slata El Khass =
salade de laitue
LES FRUITS:
Tiffeh = pomme
Leymoun = orange
Hamod = citron
Rimmen = Grenada
Michmich = abricot
3enab = raisin
njas = poire
griffon = pamplemousse
→ el 3asir = le jus…
Mrabba
=confiture
-el frez
-el michmich
-el Karaz = cerise
-ettut = mure
-ettin = figue
-edderra2 = pèche
-essfarjal = coiné
-3asal =
miel
Zibdé =
beurre
PREFERENCES:
Bhebb el Mrabba
(= j’aime la confiture)
Bhebb Mrabba Ettut (= j’aime la confiture de
mûre)
Bhebb ekol Mrabba Ettut.
Bhebb Echrab 3asir el Manga (= j’aime boire le jus de
Mangue)
Chu btfaffel / chu btfaddli ? (= qu’est ce que tu
préfères ?)
→
techrab(i) ?
→
tekol /tekle ?
→
bfaddel echrab…
→
bfaddel
ekol…
Ana bhebb ekol
Akel (= nourriture)
Libnéné.
Ana bhebb ekol
Akel
franséwé.
Lamma (lorsque)
bkun
marid bfaddel
ekol Akel Frenséwé.
BOISSONS:
Ntir abyad = vin
blanc / ntir ahmar = vin rouge.
Ma bechrab = je ne bois pas.
FREQUENCE :
Deyman = souvent
Marrat = des fois
2alil = peu souvent
Abadan =
jamais
→
ma bechr3ab Ahwé
Abadan (= j
e ne bois jamais de café).
Leçon 26
EL WEEK-END:
Kif ken el
Week-end ?
NOURRITURE :
LE PASSE :
Passe |
Infinitif |
Traduction |
≠ |
Passe |
Infinitif |
Traduction |
|
|
|
|
|
|
|
Ija |
Ijii |
Etre venu |
|
Rah |
Iruh |
Etre allé |
Ana |
jit |
Je suis venu |
|
Ana |
Raht |
Je suis allé |
Enta |
jit |
Tu es venu |
|
Enta |
Raht |
Tu es allé |
Ente |
jiti |
Tu es venue |
|
Ente |
Rahti |
Tu es allée |
|
|
|
|
|
|
|
Tole3 |
Iotla3 |
Etre monté |
|
Nezel |
Ienzal |
Etre descendu |
Ana |
Tl3t |
Je suis monté |
|
Ana |
Nzlt |
Je suis descendu |
Enta |
Tl3t |
Tu es monté |
|
Enta |
Nzlt |
Tu es descendu |
Ente |
Tl3ti |
Tu es mont ée |
|
Ente |
Nzlti |
Tu es descendue |
|
|
|
|
|
|
|
Be2i |
Ieb2a |
Rester |
|
Dahar |
Iodhar |
sortir |
Ana |
B2it |
Je suis resté |
|
Ana |
Dahart |
Je suis sorti |
Enta |
B2it |
Tu es resté |
|
Enta |
Dahart |
Tu es sorti |
Ente |
B2iti |
Tu es restée |
|
Ente |
Daharti |
Tu es sortie |
|
|
|
|
|
|
|
Sefar |
Isefer |
Voyager |
|
Reje3 |
Ierja3 |
retourner |
Ana |
Sefart |
J’ai voyagé |
|
Ana |
Rj3t |
Je suis retourné |
Enta |
Sefart |
Tu as voyagé |
|
Enta |
Rj3t |
Tu es retourné |
Ente |
Sefarte |
Tu as voyagé |
|
Ente |
Rj3ti |
Tu es retournée |
PHRASES :
‘Ayya Se3a
rahti
3al Maktab El
Yom ?
Eymta
sefarti
3al
‘Urdon ?
Kam siné
sakanti
bi
Fransa ?
Eymta kenet
‘ekher
marra
(= la dernière
fois)
tol3ti
bi
tiyyara ?
‘Ayya se3a
daharti
men Beytik el
yom essoboh ?
‘Ayya Se3a
wuselti
3al Beyt
mbereh ?
Eymta
reje3t
3al Beyt mbereh
El Masa ?
Kam se3a
b2it
bittakhet mbereh
el Masa ?
Eymta
tarakt
Mexico?
Eymta
sefart
3al
Yaban?
Eymta
tole3t
3al
Jabal?
Kam se3a
nemt
mbereh?
LOCALISATION-TEMPS :
echchaher el madé
essiné el maddiyé
men sinten (= depuis 2 ans)
men X
snin.
Leçon 27
VOCABULAIRE:
BONNE NUIT:
Leçon 28
PHRASES:
PASSE:
Verbe |
PASSE |
PRESENT |
||
|
Passé general |
Passé continu |
Présent general |
Présent continu |
Iedros |
Ana darest 3arabi |
Kent 3am bedros 3arabi… |
Ana bedros 3arabi |
3am bedros 3arabi |
Iruh |
Mbereh Ana raht 3assinéma |
Kent rayeh 3assinéma… |
Ana ma bruh 3assinéma |
Manné rayha |
Inem |
Mbereh nemt Esse3a 11 |
Kent neymé … lamma wusel Yohan |
Ana bnem Kell Yom Esse3a 11 |
Charlie neyem . |
Iel3ab |
Mbereh le3ebt basket |
Mbereh kent 3am bel3ab basket |
Ana bel3ab basket |
3am bel3ab basket |
Italfen |
Mbereh talfant la ‘Ahlé bi USA |
Mbereh kent 3am btalfen la ‘Ahlé bi USA |
Ana btalfen la ‘Ahlé bi USA |
3am btalfen la ‘Ahlébi USA
|
Iektob |
Mbereh katabt mail la M. X |
Mbereh kent 3am bektob mail la M. X, lamma rann Ettelefon. |
Ana bektob mail la M. X |
3am bektob mail la M. X |
Isefer |
Essiné el madyé, sefart 3al Kanada |
Essiné el madyé, kent msefra 3a Kanada |
Ana bsefer 3a Kanada marra bissiné. |
Ana msefra 3a Kanada |
Iotla3 |
Ana tol3at bil Asanser |
Kent tale3 bil Asenser lamma n2ata3et el Kahraba. |
Ana botla3 bil Asanser. |
Ana tale3 bil Asanser. |
Ienzal |
Mbereh nzelt 3a Sayda |
Kent nezlé 3a Sayda, lamma sar (= surgir) el Hades (= accident) |
Kell yom benzal 3a Sayda |
Nezlé 3a Sayda |
Iodhar |
Mbereh dahart men el Beyt. |
Ken dahra men el Beyt. |
Ana bodhar men el Maktab Esse3a 5. |
Ana dahra men el Beyt. |